نصف جهان: کتاب «الهي نامه عطار» با حمايت رايزني فرهنگي سفارت جمهوري اسلامي ايران در توکيو به زبان ژاپني ترجمه شد و به چاپ رسيد.
ترجمه اين مجموعه ارزشمند توسط دکتر «آيانو ساساکي»، ايران شناس و رئيس بخش فارسي دانشگاه مطالعات خارجي توکيو انجام شده است. اين مجموعه توسط انتشارات «هيبونشا» از مهمترين مجموعه هاي انتشاراتي ژاپن در زمينه هاي علمي و فرهنگي در 2000 نسخه به چاپ رسيده و در حال حاضر در بازار کتاب اين کشور در حال عرضه است.
در مقدمه ترجمه ژاپني «الهي نامه عطار» که در 552 صفحه منتشر شده است دکتر ساساکي نوشته است: «اين کتاب ترجمه "الهينامه عطار" بر اساس تصحيح و تعليقات دکتر محمد رضا شفيعي کدکني است که در سال 1387 منتشر شده و متن اصلي فارسي اين کتاب به نثر ژاپني ترجمه شده است.»
بازگشت به ابتدای صفحه
ارسال به دوستان
پیشنهاد سردبیر
ارسال نظر
ایمیل مستقیم: info@nesfejahan.net شماره پیامک:۳۰۰۰۷۶۴۲ شماره تلگرام:۰۹۱۳۲۰۰۸۶۴۰