کد خبر: ۱۲۲۱۵۸
تاریخ انتشار: ۲۲ دی ۱۳۹۷ - ۱۷:۱۲

نصف جهان: در حالي که يک ناشر حق انتشار ترجمه فارسي کتاب داستانهاي «تام هنکس»، بازيگر معروف هاليوود را خريده است، چهارمين ترجمه از اين کتاب هم به دست ناشري ديگر منتشر شد!

آذرماه سال گذشته بود که انتشارات «افق» اعلام کرد حق امتياز چاپ ترجمه مجموعه داستان تام هنکس را با عنوان «داستانهاي ماشين تحرير» خريده است. هر جاي دنيا اگر چنين خبري منتشر ميشد به اين معنا بود که ديگر ناشران مطلع شوند که قافيه را باختهاند و نميتوانند روي کتاب مورد نظر دست بگذارند. حالا که بيش از يکسال از انتشار ترجمه نشر «افق» از اين کتاب گذشته، چهارمين ترجمه از آن نيز از سوي ناشري ديگر بازار آمده است. بنابراين آن خبر اوليه مبني بر اينکه افق حق انتشار ترجمه را خريداري کرده، اينجا به مثابه شتابدهنده براي ديگر ناشران عمل کرده است! يعني ناشري از خريداري حق انتشار ترجمه خبر داده تا ديگران بدانند چنين حقي را با پرداخت حقوق مادي آن انحصاراً براي خود سند زده است اما مخابره چنين خبري باعث شده تا ديگر ناشران از خلأ اجراي قانون کپيرايت در ايران سوءاستفاده کرده و اتفاقاً بهسرعت خودشان را براي انتشار ترجمههايي ديگر از کتاب آماده کنند. نشان به آن نشان که نشر «يوبان» حتي 24 روز پيش از خود «افق»، ترجمه فارسياش از کتاب را منتشر کرد و نشر «نون» هم تقريباً همزمان با ترجمه انتشارات «افق» به نمايشگاه کتاب تهران رساند تنها با 9 روز فاصله! بنابراين در نمايشگاه کتاب امسال، ما با سه ترجمه فارسي از اين کتاب روبهرو بوديم که نشان ميداد در ماراتني که نشر «افق» خبر برگزارياش را داده و تنها شرکتکننده حرفهاي آن هم بوده خودش نتوانسته اول شود!


برچسب ها: تام هنکس ، کپي رايت ، ترجمه ،
ارسال نظر
نام:
ایمیل:
* نظر:
شماره پیامک:۳۰۰۰۷۶۴۲ شماره تلگرام:۰۹۱۳۲۰۰۸۶۴۰
پربیننده ترین
ویدئو
آخرین اخبار